Я сталкиваюсь с той же проблемой, что и многие бренды. Одна витрина должна быть рассчитана на два рынка. Переделка — это трата времени и денег. Я использую одну основную систему и настраиваю её для обоих рынков.
Создайте одну основную линию штампа в векторной системе автоматизированного проектирования, сохраните двойные единицы измерения (мм и дюймы), зарезервируйте зоны штрихкода GS1 для EAN-13 и UPC-A, сопоставьте с поддонами AU 1165×1165 мм и US 48×40 дюймов, задайте допуски на обрезку/безопасность/задиры и выполните проверку с помощью физического прототипа.

Я продаю дисплеи для B2B, поэтому пишу прямо с завода. Я проектирую, тестирую и отправляю продукцию. Моя команда обеспечивает быструю доставку образцов, бесплатные доработки и испытания на прочность. Ниже я делюсь своими заметками с завода.
Как вы создаете дилины?
Я начинаю с того, где будет располагаться дисплей. Перечисляю правила розничной торговли, размер поддона, вес товара и тип штрихкода. Затем разрабатываю дизайн для одного мастер-макета.
Я определяю ограничения по продукту и розничной торговле, выбираю картон и гофру, устанавливаю слои обрезки и биговки, учитываю обрезные и безопасные условия, планирую зоны UPC/EAN, укладываю на поддоны для Австралии и США, создаю образец и провожу стресс-тест перед печатью.

Моя пошаговая сборка
Я делаю шаги простыми и видимыми для своей команды и для покупателей, которым нужна скорость. Я записываю каждое значение в мм и дюймах, чтобы избежать ошибок. Я также блокирую тихие зоны штрихкода, потому что покупатели из США используют UPC-A, в то время как многие покупатели из Австралии используют EAN-13. Я всегда укладываю товары на поддоны заранее1 . Американские склады ожидают размеры 48×40 дюймов, в то время как австралийские распределительные центры часто планируют 1165×1165 мм (CHEP). Я храню обе карты в мастер-файле и маркирую их. Я также планирую прочность с самого начала. Охотничье снаряжение и туристические инструменты добавляют вес, поэтому я добавляю большие клеевые клапаны и более широкие ножки на напольные дисплеи. Я тестирую с помощью испытаний на падение и вибрацию2 , потому что транспортировка сначала наносит вред слабым ногам. Я запускаю быстрый цифровой образец печати, чтобы подтвердить цвет и размеры текста для покупателей пожилого возраста. Я делаю небольшой прогон, чтобы подтвердить время сборки в торговом зале. Я поддерживаю линию штампа чистой, поэтому персонал магазина считывает ее за считанные секунды.
| Шаг | Что я делаю | Почему это важно (Австралия и США) |
|---|---|---|
| 1 | Определить размер/вес продукта3 | Предотвращение обрушения и наклона |
| 2 | Правила блокировки розничной торговли | Сопоставьте Walmart/Target и Coles/Woolworths |
| 3 | Выбрать доску и флейту | Баланс стоимости, печати, прочности |
| 4 | Установить обрезку/биговку/обрезку | Чистая печать и быстрая подготовка |
| 5 | Резервные зоны штрихкода | Тихие зоны UPC-A (США) / EAN-13 (Австралия) |
| 6 | Поддоны для карт | Размеры США 48×40″ / Австралии 1165×1165 мм |
| 7 | Прототип и тест4 | Выявите неисправности перед массовой печатью |
Каковы рекомендации для Дилины?
Я пишу правила, прежде чем рисовать. Правила экономят часы спустя. Я устанавливаю чёткие слои, безопасные зоны и маркирую потребности для обоих рынков.
Используйте понятные названия слоев, двойные блоки, отступы под обрез 3–5 мм, безопасные отступы 5–8 мм, зоны молчания штрихкода, примечания по рифлению/волокну, карты поддонов, зоны склеивания и стрелки сборки; проверьте с помощью образца и испытания на падение.

Правила межрыночного взаимодействия, на которые я полагаюсь
Я придерживаюсь руководящих принципов, которым мои дизайнеры и печатники могут следовать без догадок. Я держу обрез на уровне 3–5 мм и увеличиваю до 6 мм на плотном гофрированном картоне, где смещение приводки выше. Я отмечаю безопасность на расстоянии 5–8 мм от надрезов и 10 мм от низа замков-замков. Я отмечаю направление гофры для поддержки вертикальной нагрузки. Я оставляю область штрихкода непечатанной 5 для тихой зоны. Я записываю на художественный картон варианты UPC-A и EAN-13, чтобы бренд делал выбор позже без повторной вытяжки. Я добавляю ограничения по паллетам и проходам, потому что проходы складов в США и распределительные центры в Австралии имеют разные схемы поворотов и укладки. Я добавляю простые стрелки для сборки; сотрудники магазина должны работать быстро. Я включаю отметки о переработке 6 , которые соответствуют политике каждого рынка, по запросу. Я проверяю цвет с помощью недорогой цифровой цветопробы. Я провожу испытание транзита одного блока для углов и ножек. Я утверждаю только после того, как прототип пройдет проверку.
| Тема | НАС | Австралия | Мое правило |
|---|---|---|---|
| Штрих -код | UPC-A | EAN-13 (GS1)7 | Сохраните оба заполнителя |
| Основание поддона | 48×40″ | 1165×1165 мм | Карта обоих в файле |
| Единицы | Дюймы общие | Миллиметры общие | Всегда показывать оба |
| Кровотечение | 3–5 мм | 3–5 мм | Увеличить до 6 мм на гофре 8 |
| Безопасность | 5–8 мм | 5–8 мм | 10 мм возле замков |
| Флейта/Зерно | Примечание по нагрузке | Примечание по нагрузке | Вертикальная каннелюра для колонн |
| Этикетки | Специфический для розничного продавца | Специфический для розничного продавца | Держите бесплатную панель соответствия |
Что такое структура Дилин?
Линия штампа — это не просто форма. Это набор слоёв. Слои указывают ножам, биговщикам, печатникам и упаковщикам, что делать.
Структура штампа представляет собой многоуровневый файл, который разделяет резку, биговку, перфорацию, склейку, печать и заметки, благодаря чему проектирование, оснастка и производство используют один и тот же план без догадок.

Слои, которые никогда меня не подводят
Я придерживаюсь строгих цветов и типов линий. Линии реза остаются сплошными пурпурными и накладываются поверх при печати на художественных пробах. Линии сгиба используют пунктирную голубую линию. Перфорация использует штрихпунктирную линию. Зоны склеивания используют мягкую заливку оттенками. Графика, предназначенная только для печати, находится на своем собственном слое и никогда не касается слоев оснастки. Я добавляю слой сборки со стрелками и цифрами для персонала магазина. Я включаю слой соответствия 9 с пустыми панелями для ARL или других знаков переработки в Австралии и для розничных банкнот в США. Я сохраняю слой паллетизации 10 с контурами для обоих рынков. Я блокирую слой измерений с двойными блоками. Я включаю слой примечаний для класса картона и отделки, например, гофра E, однослойная и матовый лак AQ. Эта структура ускоряет передачу. Допечатная подготовка может захватывать изображения без перемещения траекторий резки. Инструмент может экспортировать DXF для изготовителя штампов. Производство может быстро проверить позиции склеивания.
| Слой | Линия/Заливка | Цель | Примечания |
|---|---|---|---|
| Резать | Твердый | Тропа ножа11 | Не перепечатывать |
| Складка | Пунктирная | Путь оценки | Добавить надбавку к баллам |
| Перф | Точка-тире | Путь разрыва | Контроль прочности на разрыв |
| Клей | Тоновая заливка | Адгезивные зоны12 | Добавить размеры перекрытия |
| Печать | CMYK/RGB | Графика | Беречь от ножа |
| Сборка | Стрелки/цифры | Шаги сборки | Команды магазинов помощи |
| Согласие | Пустые коробки | Этикетки | Для нужд Австралии и США |
| Карта поддонов | Контуры | Укладка | Следы США и Австралии |
| Размеры | Двойные блоки | Проверки | Никаких ошибок масштабирования |
В чем разница между шаблоном и дилин?
Люди путают эти слова. Это приводит к дорогостоящим ошибкам. Я держу их отдельно в своих файлах и в разговорах с покупателями.
Шаблон — это начальный макет для подгонки и создания бренда; линия штампа — это окончательный, готовый к использованию инструмент, многослойный набор траекторий для резки, биговки и склеивания. Руководство по шаблонам; производство линий штампа.

Как я объясняю это командам и покупателям
Я использую шаблон 13 s на ранних этапах переговоров. Шаблон показывает внешние размеры, грубые панели и где может располагаться ключевое изображение. Я использую его для сбора отзывов и ускорения утверждения дизайна. Шаблон гибкий и быстрый. Я никогда не отправляю шаблон производителю штампов. Штамп 14 отличается. Штамп точный и фиксированный. Он имеет слои резки, биговки, перфорации и склеивания. Он включает зоны штрихкода, карты паллет и заметки. Он готов к использованию с инструментами. Я перехожу от шаблона к штампу только после того, как бренд одобрит 3D-рендеринг и образец. Я усвоил это на собственном горьком опыте, работая над тяжелым напольным дисплеем для уличной линии. Я поспешил с шаблоном на оснастку. Ножки порвались при транспортировке, потому что не было дополнительного припуска на царапины. Я переделал его с настоящим штампом, добавил более крупные ножки и другое направление гофры, и дисплей прошел испытания на падение. С тех пор я четко указываю имена в электронных письмах, названиях файлов и цитатах.
| Элемент | Шаблон | Дилайн |
|---|---|---|
| Цель | Концепция и соответствие | Производство и оснастка15 |
| Слои | Минимальный | Полная резка/биговка/перфорация/клей/заметки |
| Точность | Приблизительный | Точно с допусками |
| Имя файла | *_template.ai | *_dieline.ai (или .dxf для die) |
| Аудитория | Бренд/маркетинг | Допечатная подготовка/оснастка/производство16 |
| Скорость изменения | Высокий | Низкий (контролируемый) |
Заключение
Одна мастер-линия, два рынка. Я проектирую с учётом двух устройств, штрихкодов, схем паллет и строгих слоёв. Я создаю прототипы на ранних этапах. Я бережно отношусь ко времени, затратам и доверию.
Изучение этого ресурса позволит вам лучше понять оптимизацию логистики и повышение эффективности вашей цепочки поставок. ↩
Понимание этих испытаний поможет гарантировать, что ваша продукция выдержит транспортировку, повысит ее долговечность и удовлетворенность клиентов. ↩
Понимание размера и веса продукта имеет решающее значение для обеспечения целостности упаковки и предотвращения повреждений во время транспортировки. ↩
Создание прототипов и тестирование помогают выявить потенциальные проблемы на ранних этапах, что экономит время и ресурсы в долгосрочной перспективе. ↩
Понимание важности непечатаемой области штрихкода может улучшить дизайн вашей упаковки, обеспечив лучшее сканирование и соответствие требованиям. ↩
Изучение роли знаков переработки может помочь вам соответствовать рыночной политике и способствовать устойчивому развитию вашей упаковки. ↩
Перейдите по этой ссылке, чтобы узнать о значении и применении штрихкодов EAN-13 в розничной торговле и логистике. ↩
Узнайте, как гофрированные материалы повышают долговечность и экологичность упаковки, делая их идеальными для различных применений. ↩
Понимание уровней соответствия имеет решающее значение для обеспечения соответствия ваших проектов отраслевым стандартам и нормам. ↩
Использование слоев паллетизации может повысить эффективность упаковки и оптимизировать процессы доставки. ↩
Понимание траекторий движения ножей имеет решающее значение для точной резки при проектировании, гарантируя безупречное выполнение ваших проектов. ↩
Исследование клеевых зон помогает оптимизировать эффективность упаковки и обеспечить прочное соединение ваших конструкций. ↩
Изучение возможностей использования шаблонов может улучшить ваш рабочий процесс проектирования, сделав его более эффективным и результативным. ↩
Понимание линий штампа имеет решающее значение для обеспечения точного и эффективного дизайна упаковки, что делает этот ресурс бесценным. ↩
Перейдите по этой ссылке, чтобы получить информацию об эффективных стратегиях и методах в производстве и оснастке. ↩
Этот ресурс поможет вам понять важнейшие функции допечатной подготовки и оснастки для обеспечения качественного производства. ↩
